大師課程:哲學視野中的漢語及漢字理論

課程目標與學習成效

本課程旨在讓學生從跨學科和跨文化的觀點,借助西方語言學及哲學理論,以認識漢語和漢字的意義構成機制,及分析其背後涉及的理論問題。除課堂聽講外,學生須於課餘對一些經典文本作深入研讀,於課上參與討論,和於期末就某一相關議題撰寫期末論文一篇。

授課老師
香港中文大學哲學系榮休教授 關子尹 教授

上課時間
10月3日起 每週三下午3點到6點 短期課程,共12週

開課單位
政大哲學所、歷史所 華文學程合開

地點
政大百年樓330103室 (哲學基礎研究室)

修別
修別:選修 學分數:2 開放旁聽

詳細課程資訊

每周課程進度
日期 議題/文本
10/3 1 引論:語言作為一系統-哲學與語言學
10/17 2 隸變與漢字部首之沿革/「漢語多功能字庫」簡介
10/24 3 索緒爾的語言價位理論及語言類比學說
10/31 4 洪堡特的語音構義說與胡樸安的四音四語説/ Humboldt –Kawi-Schrift excerpts
11/7 5 洪堡特對漢語及漢字的理解 / Humboldts “Brief an Abel-Rémusat”
11/14 6 梅露龐蒂身體理論與許慎《說文》造字原則
11/21 7 胡塞爾的意義理論與漢字六書學說(上)/ Jakobson‘s „Parts and Wholes in Language“
11/28 8 胡塞爾的意義理論與漢字六書學說(下)/ Husserls Logical Investigations, Fourth Investigation
12/5 9 當代哲學理論中的「語言轉向」/略論哲學語言的「操作空間」
12/12 10 漢字及漢語中的抽象概念建構/Bernhard Karlgren, Schrift und Sprache der Chinesen, Kapitel „Die Schrift“
12/19 11 海德格的存在思維 / 本韞尼斯特與漢語中的「存在」動詞
12/26 12 溫習及總結

課程簡報總覽

課程簡報總覽

  • Humboldt, Wilhelm von, On Language: The Diversity of Human Language-Structure and its Influence on the Mental Development of Mankind. Translated by Peter Heath with an introduction by Hans Aarsleff. (Cambridge: Cambridge University Press, 1988).
  • Humboldt, Wilhelm von, “Lettre à Monsieu Abel-Rémusat sur la nature des formes grammaticales en général et sur le génie de la langue chinoise en particulier”, Paris 1827. German translation by Christoph Harbsmeier: “Brief an M. Abel-Rémusat, Über die Natur grammatischer Formen im Allgemeinen und über den Geist der chinesischen Sprache im Besonderen.” In: Harbsmeier, Zur philosophischen Grammatik des Alt­chinesischen im Anschluss an Humboldts Brief an Abel-Rémusat (Stuttgart: Frommann-Holzboog, 1979), pp.17-88.
  • Saussure, Ferdinand de, Course in General Linguistics, (ed.) Ch. Bally and A. Sechehaye in collaboration with Albert Riedlinger, translated with an introduction and notes by Wade Baskin (New York: McGraw-Hill, 1972).
  • Husserl, Edmund, Logical Investigations, (trans.) J.N. Findlay (London: Routledge, 1970).
  • Heidegger, Martin, On the Way to Language, (transl.) Peter D. Hertz (New York: Harper & Row, 1971).
  • Chomsky, Noam, Current Issues in Linguistic Theory. Ch. 1 (The Hague: Mouton, 1967).
  • Merleau-Ponty, Maurice, Phenomenology of Perception, (trans.) Donald A. Landes (London: Routledge, 2012).
  • Jakobson, Roman, Poetik: Ausgewählte Aufsätze 1921-1971, (hrsg.) Elmar Holenstein (Frankfurt/Main: Suhrkamp, 1993).
  • Benveniste, Émile, Problems in General Linguistics (trans.) Mary Elizabeth Meek (Coral Gables: University of Miami Press, 1973).
  • Trubetzkoy, N.S., Principles of Phonology, transl. by Christine A.M. Baltaxe (Berkeley: University of California Press, 1969).
  • 許慎撰,徐鉉校:《說文解字》,據陳昌治本新校,(北京:中華書局,2013, 2016)。
  • 胡樸安:〈從文字學上考見中國古代之聲韻與言語〉,《學林》第九輯,1941,pp. 113-167。
  • 裘鍚圭:《文字學概要》,(北京:商務,1968, 2002)。
  • 陸志韋等:《漢語的構詞法》(修訂本),(香港:中華書局,1975)。
  • 孫雍長:《轉注論》,增補本,語文出版社,2010。
  • 趙平安:《隸變研究》,(保定:河北大學出版社,1993)。
 
  • Kwan Tze-wan, “Wilhelm von Humboldt on the Chinese Language. Interpretation and Reconstruction”, originally presented on 23 June 1999 as a guest lecture at the Swiss Federal Institute of Technology (ETH), Zürich, Switzerland, published in: Journal of Chinese Linguistics, Vol. 29, no. 2, UC Berkeley, 2001, pp. 169-242.
  • Kwan, Tze-wan, “Wilhelm von Humboldt als deutscher Idealist: Ein philosophie­geschichtliches Plädoyer”, Die Realität der Idealisten, (ed.) Hans Feger and Hans Richard Brittnacher (Köln, Weimar, Wien: Bohlau-Verlag, 2008), pp. 95-112.
  • Kwan Tze-wan, "Abstract Concept Formation in Archaic Chinese Script Forms: Some Humboldtian Perspectives", Philosophy East & West, Vol. 61, no. 3 (July 2011), pp. 409-452.
  • Kwan Tze-wan, “Phenomenological Interpretation of the ‘Six Ways’ of Chinese Script Formation”, in: Visualizing Knowledge in Signs: Encoding Meanings in Logographic and Logophonetic Writing Systems, Vol. 23, Berliner Beiträge zum Vorderen Orient (BBVO), (Berlin: Pe-We-Verlag, 2014), pp. 157-202.
  • Kwan Tze-wan (2016), „Die vierfache Wurzel des Gedankens von ‚sein' in der chinesischen Sprache und Schrift“, in: Geschichte - Gesellschaft - Geltung, XXIII. Deutscher Kongress für Philosophie, Kolloquiumsbeiträge Deutsche Gesellschaft für Philosophie e. V., 28 September – 2 October 2014, Westfälische Wilhelms-Universität Münster, (hrsg.) Michael Quante, unter Mitarbeit von Nadine Mooren und Tanja Uekötter (Hamburg: Felix Meiner, 2016), pp. 297-314.
  • Kwan Tze-wan (2017), “Bodily Dasein and Chinese Script Components: Uncovering Some Husserlian/Merleau-Pontian Connections”, International Congress: “Embodiment. Phenomenology East/West”, veranstaltet von der FU Berlin mit Unterstützung von Fritz Thyssen Stiftung, 4-7 Mai 2016, in Berlin, in Yearbook for Eastern and Western Philosophy, 2 (2017), Berlin, de Gruyter, pp. 198-207.
  • 關子尹:〈漢字六書學說的現象學詮釋〉,《漢學研究》,33 卷 2 期, 2015年 6 月,pp. 49-102.
  • 關子尹:〈從語詞場域理論看哲學經典的漢語翻譯問題〉,《現象學與當代哲學》第二期,Vol. 2, Taipei, 2008.12, pp. 131-168。
  • 關子尹:〈西方哲學東漸下有關語言的議題〉,《中國社會科學文摘》,Vol. 9, issue 9 (總 69期), 中國社會科學雜誌社,2009.09.01, pp. 53-55。
  • 關子尹:〈略論哲學語言及其「操作空間」〉,勞思光晚期哲學工作坊,華梵大學主辦,中央研究院文哲所協辦,2018年1月27日。未刊稿。

2018/10/3(三)起 3:00 ~ 6:00

課程已經結束

Close Menu
所有的課程簡報皆已上傳。 了解更多
Hello. Add your message here.